Главная страница ИД «Первого сентября»Главная страница газеты «Первое сентября»Содержание №32/2001

Вторая тетрадь. Школьное дело

Мария АМФИЛОХИЕВА

Булгаков против Пелевина

О здоровой иронии молодого читателя и
о новом восприятии старой литературы

С 11 классом мне повезло, да так, что иногда хочется заключить это слово в кавычки. Ребята умные, остроумные, но к литературе у них отношение, мягко говоря, своеобразное.
Именно в этом классе можно, собрав классные сочинения по произведениям 20-х годов ХХ века, наткнуться на три тетрадки, аккуратно вложенные одна в другую. Три автора, совместно работая над одной темой (бригада покруче Ильфа и Петрова), создали свою версию романа Фадеева “Разгром”. В одной тетради – дневник Левинсона, в другой – донесения шпиона Левин-сана японскому командованию о подрывной деятельности в партизанском отряде, в третьей – якобы найденные в архиве на Лубянке документы о допросах вышеназванного шпиона и смертном приговоре. Написано, надо сказать, увлекательно и с хорошим знанием первоисточника – фадеевского текста. Уж во всяком случае здесь полная гарантия, что сии произведения ниоткуда не списаны – творческий подход налицо.
Радоваться надо учителю литературы, то есть мне, но что-то мешает проявлению восторгов, хотя работу оцениваю высоко.
Или такой недавний пример. Изучаем “Тихий Дон”. Прочли книгу не все, поэтому приходится немало внимания уделять содержанию романа. И вот один очаровательный юноша в течение целого урока пересказывает историю рокового треугольника Аксинья – Григорий – Наталья. В классе его слушают с разинутыми ртами, а потом делают вывод, что из этого сюжета получился бы сериал похлеще южноамериканских мыльных опер. Причем, в сущности, общего много: измена на измене, невозможность выбора, сплошные переживания. Ну а если добавить некоторое количество батальных сцен, в изобилии присутствующих в романе, то и боевик будет классный.
Все традиционно-привычные рассуждения о гуманизме, о трагедии казачества, о Гражданской войне выслушиваются вяло – все это известно из учебников и тысяч “золотых сочинений”, заполняющих книжные прилавки, а если даже еще не прочитано, то легко импровизируется в основных чертах даже без особого знания текста – достаточно выучить имена главных героев. Скучно. Вот осовременить подход, иронически интерпретировав известное, – другое дело. И опять внутри меня что-то сопротивляется такому восприятию знакомой мне с детства литературы. Я даже знаю, в чем тут дело. Мне дороги собственные воспоминания, мое первое впечатление, а они видят в тех же книгах совсем иное.
Роман “Мастер и Маргарита”, прочитанный нашим поколением семидесятых со священным трепетом полуподпольно, по фотокопии, переснятой с труднодоступного экземпляра в читальном зале Публичной библиотеки, и тот же роман, изданный свободно, большими тиражами и с интересом прочитанный в конце 80-х годов, – это совершенно разные вещи. Изменился не текст, изменились читатель и условия, в которых читается книга, контекст эпохи. А сейчас, в 2001 году, кто-то из моих учеников, сморщившись, заявляет, что “Мастер и Маргарита” – самое неудачное произведение Булгакова, потому что он стал популяризировать высокие идеи, а это такая же профанация, приводящая к их обесцениванию, как и у Пелевина в книге “Чапаев и пустота”.
Тоже любопытное суждение, хоть совсем иного рода. Здесь уже не попытка иронизировать, а нечто более серьезное. И тоже спорно. За Булгакова, попавшего на одну доску с Пелевиным, мне обидно. А кто-то, возможно, готов обидеться за Пелевина. И всему довлеет первоначальное восприятие книг. Мною Пелевин прочитан недавно, в эпоху, которой я не доверяю, для моего оппонента Булгаков – автор из сомнительного и неверного периода времени.
Вообще сейчас роль книги и ее влияние на человека меняется. Нынешний читатель меньше склонен поддаваться гипнозу автора, да, наверное, и гипнозу любого мнения, высказанного публично. Он более автономен, более свободен и в восприятии, и в суждении.
Хорошо, что не заброшена вовсе классика, что живет она в сознании новых читателей, хоть и воспринимается по-иному. Но учителю передавать собственное впечатление, а тем более насаждать привычные точки зрения на классическую литературу удается все меньше. Да и нужно ли это делать? Гораздо интереснее прослеживать, как знакомые тексты интерпретируются учениками – такими уже непохожими на нас.
И все же по-настоящему радуешься, когда что-то в их восприятии книги совпадет с твоим мнением. Наверное, такое чувство – проявление консерватизма. Но как приятно осознавать, что общие точки еще удается найти.


Ваше мнение

Мы будем благодарны, если Вы найдете время высказать свое мнение о данной статье, свое впечатление от нее. Спасибо.

"Первое сентября"



Рейтинг@Mail.ru